Titel Logo
Neues aus Ensdorf
Ausgabe 9/2023
Kultur
Zurück zur vorigen Seite
Zurück zur ersten Seite der aktuellen Ausgabe

Karin Peter - Buchveröffentlichung mit stimmungsvoller Hör-CD

In einer außergewöhnlichen Veröffentlichung kann man jetzt die Märchen des dänischen Autors Hans Christian Andersen in einer saarländischen Regionalsprache erleben. Was Karin Peter damit vorgelegt hat, ist weit mehr als eine Nacherzählung. Das anspruchsvolle Buch ist mit einer zusätzlichen HörCD ausgestattet und lässt so bei Klaviermusik von Herry Schmitt und der klangvollen Stimme der Autorin die Erzählungen und Dichtungen im Alt-Saarlouiser Platt in ihrer ganzen Schönheit lebendig werden.

Wer kennt sie nicht, diese eindrucksvollen Erzählungen des dänischen Schriftstellers. Karin Peter hat sie in ihre Mundart übersetzt: „De Prinzessin óff de Erbs“, Dat klää Mäddché mét de Féxfeierhélzcher“, „De Schdoppnòòdel“,. Andersen starb 1875 in Kopenhagen, seine Märchen sind auch heute noch weltberühmt und eine beliebte Lektüre für Kinder. Jedoch wollte Andersen nie auf seine Rolle als Märchenerzähler für Kinder reduziert werden, weil seine Geschichten oft satirische Merkmale haben, die nur von Erwachsenen in ihrer ganzen Bedeutung erfasst werden können. So richten sich die Texte in diesem Buch nicht nur an Kinder. Für sie ist natürlich die Darstellung auch der (gehörten) Mundartsprache besonders wertvoll. Erwachsene werden im Sinne von Andersen viele Merkmale der Gesellschaftskritik. Die wunderschön aufbereitete Buchform mit Zeichnungen von Catrin Raber stellt eine kleine bibliophile Kostbarkeit dar.

Peter, Karin: De Buubeller, Märchen von Hans Christian Andersen im Saarlouiser Moselfränkisch, ISBN 978-3-00-074023-7, gebunden, 68 Seiten, Buch mit Hör-CD, 22€, im Buchhandel erhältlich oder versandkostenfrei bei der Autorin (Tel.06834/41351).